Horse Plot 2011

Kehrtwendung – und im Galopp voraus
U-turn – and at a gallop ahead

Kontext

Im Rahmen der Nationalen Stadtentwicklung, koopstadt und der LeoPART (Kunst- und Forschungsgruppe), RaumRAUSCH gehen*sehen*dasein* (Willi Wiesner)

context

As part of the National Urban Development, coopstadt, and of LeoPART, RaumRAUSCH-go-see-exist

Thema

Am 15.10.2011, 14 Uhr wurde die Bevölkerung zu einer Ortsbegehung auf das Gelände des ehemaligen Straßenbahnbetriebshofes in Gostenhof/Nürnberg eingeladen. Zugang zum Gelände war für die Anwohner über die Fürther Straße möglich.

theme

On October 15, from 2:00 PM to 6:00 PM, the population was invited to a local inspection of the site of the former tram depot in Gostenhof/Nuremberg. Access to the site was possible for residents via Fürther Staße.

Bestandteile:

Acht Reiterinnen führten ihre acht Haflingerstuten, die auf unterschiedliche Befehle wie
»aus dem Zirkel wechseln« oder »aus der Ecke kehrt« reagierten. Ihre Hufe hinterließen Abdrücke, eine Zeichnung, im Sand der Stadtbrache. Die Aktion wurde sowohl von einer Kamera aus der Vogelperspektive einer Hebebühne, als auch von einer Kamera aus einem der Nachbarhäuser aufgenommen.

realisation

Eight rideresses led their eight Haflinger mares, responding to various commands such as »change in the circle« or »touched out of the corner.« Their hooves left prints, a drawing in the the sand of the city ruin. The action was captured from above by a drone-style camera on a hydaulic platform and a second camera positioned in one of the neighboring houses.

Autoren: authors

Anja Schoeller

Doku: docu

Video: Hans Batz, Foto: Anahi Weber

Kooperation

Leo-PART – Kunst- und Forschunggruppe

Unterstützung

EPONA Reiten & Fahren mit Eva Grashey, Firma Wagert (Hebebühne) Dr. Susanne Brogi (Text)

Support

EPONA Riding & Driving, Wagert Company (lift), Dr. Susanne Brogi (text), Hajo Dietz (aerial photo)

FamilienPortraits 2010

FamilienPortraits FamilyPortraits

Kontext

Im Rahmen eines Kunst-Pädagogischen Pilotprojektes von Kooperation dreier Bildungsein richtungen in Wöhrd: Schüler, Eltern und Lehrer der 4.2 Paul Moor Förderschule und 3b Bartholomäus Grundschule, Studenten der Georg-Simon-Ohm-Hochschule Nürnberg/Fachbe reich: Fotografie

context

Pilot project of the cooperation between three educational institutions in Wöhrd: students, parents, and teachers of 4.2 Paul Moor Special School and 3b Bartholomäus Primary School, and students of Georg Simon Ohm University of Applied Sciences Nuremberg / Department: Photography.

Autoren authors

Anja Schoeller & Kerstin Polzin _ zwischenbericht

Thema

Örtlichen Verknüpfung nahegelegener Bildungseinrichtungen. Inszenierte Zusammenarbeit junger kreativer Menschen mit dem Ziel, den Beginn und das möglichst erfolgreiche Ende einer Bildungsschleife aufzuzeigen. Das eindringliche Erlebnis der Kooperationen von Förder- und Grundschulklasse sowie die Begegnung mit den Designstudierenden sollte den Grundschulkindern helfen, sich mittels eines wachsenden Selbstbewusstseins ihrer eigenen künstlerischen Fähigkeiten und Potenziale für mögliche kreative Perspektiven in der Zukunft zu öffnen.

theme

Local linkage of nearby educational institutions. Staged collaboration of young creative people with the aim of illustrating the beginning and the as-successful-as-possible end of an educational loop. The immersive experience of collaborations between kindergarten and primary school classes and the encounter with design students should help elementary school children open up to their own artistic abilities and potentials for possible creative perspectives in the future through growing self-confidence.

Bestandteile

· Aufnahmen der Familien durch Fotodesignstudenten im Studio der Ohm Hochschule
· Kunst-Zeichen-Mal-Workshop beider Schulklassen zum Thema Familienportrait
· Ausstellung der Foto- und Zeichenexponate am 18.07.2010, in der Kreisgalerie Nürnberg

realisation

· Foto Shooting of the families by design students in the studio of the Ohm University
· art workrshop with both classes about the topic FamilyPortraits
· Exhibition of photo and drawing Exhibits at the Kreisgalerie Nürnberg

Kooperation

Kreis-Galerie am Germanischen Nationalmuseum, OHM-Hochschule
Förderung Förderverein Sonderpädagogisches Förderzentrum Thomas Lechner, Schulleiter der Paul
Moor-Förderschule, Kreis-Galerie und Freundeskreis, Hochbauamt: Andreas Wissen

support

Support Association for Special Education Center Thomas Lechner, Principal of Paul Moor, Special School, District Gallery and Friends Circle, Building Authority: Andreas Wissen

Doku doc

foto, Video 20:35min, alle Portraits wurden für Veröffentlichungen freigegeben. foto, video 20:35 min

Kunst & Logis Frei ! 2010

Phase II: Kunststifter und Raumforscher!
Phase II: art benefactors and space explorers!

Kontext

Im Rahmen von »Horizonte vor der Haustür« LeoPART II Kunstprojekte in St. Leonhard »Kunst & Logis Frei!« Einladung von 13 externen Künstlern in den Stadtteil mit Unterkunft bei St. Leonhardern für einen Zeitraum von 10 Tagen. Aktions- und Forschungsraum: St. Leonhard Within the framework of »Horizons on the Doorstep« LeoPART II Art Projects in St. Leonhard Art and accommodation free! Invitation of 13 external artists into the district. Accommodation

context

at the home of St. Leonhard residents for 10 days. Field of action: St. Leonhard.
Autoren authors Anja Schoeller & Kerstin Polzin _ zwischenbericht

Thema

Zwei Welten treffen aufeinander: die der Stadtbewohner, die der Künstler. 10 Künstler für zehn Tage. Kunststifter in St. Leonhard treffen Raumforscher. Künstler (Raumforscher) von außer- halb wohnen für zehn Tage in privaten Unterkünften (bei Kunststiftern) und entwickeln in Aus- einandersetzung mit den vorgefundenen Bedingungen eine Arbeit, die sich mit dem Stadtteil beschäftigt.

theme

Two worlds meet: of the city inhabitents and of the artists. 10 artists for 10 days. Art benefac tors in St. Leonhard meet space researchers. Artists (space researchers) from outside stay for ten days in private residencies (with art benefactors) and develop, in dialogue with the given conditions, a work that engages with the district.

Ausführung

· 25.07.-05.08.2010 in St. Leonhard
· 03.08.2010_Aktionsparcour, Präsentation aller Projekte Kunstifter (St. Leonhard) / Raumforscher / Projekt: · Brigitte Schulz / Jule Wedell (Berlin)/ Luxus für Alle ! Luxus für St. Leonhard ! · Dr. Sabine Arnold (Sinnstiftung) / An Seebach (Berlin) / o.T.(St. Leon- hard) · F. Lilienweis (Ch.-G.-Heim)/10 Studenten S_A_R Büro, Saarbrücken, Zeltstadt S_A_R · Roland Mietke / Mitra Wakil, Clea Stracke (München) / Audiowalk · Stefan Boos / INSTITUT ORANGE Anja Abele (Stuttgart) – Choreographie Sitzenden · 25.07.–05.08.2010 in St. Leonhard, · Activity Route on 03.08.2010

realisation

Art Sponsor (St. Leonhard) / Space Researcher / project: · Brigitte Schulz / Jule Wedell /Luxury for Everyone ! Luxury for St. Leonhard ! · Dr. Sabine Arnold (Sinnstiftung) / An Seebach (Berlin) o.T.
(St. Leonhard) · F. Lilienweis (Ch.-G.-Heim) / 10 students from S_A_R office (Saarbrücken)/ Camp S_A_R · Roland Mietke / Mitra Wakil, Clea Stracke (München) / Audiowalk · Stefan Boos / INSTITUTE ORANGE Anja Abele (Stuttgart) /Choreography of Sitters

Doku docu

Förderung Fotografie, Video, Publikation, Katalog LeoPART II foto, video, publication